Ogólne warunki handlowe (OWH)

Stan na: kwiecień 2026

1. Dostawczyni

KunstKita Quartett GmbH

Lorzenparkstrasse 25

6330 Cham, Szwajcaria

UID: CHE-200.954.573

Rejestr handlowy: Kanton Zug

Dyrektor zarządzająca: Natallia Beeli

Telefon: +41 (0)76 500 46 70

E-Mail: The text „quartett@kunststudio.ch” is an email address and does not require translation. If you need any other translation or assistance, please let me know!

Dostawca działa online pod nazwą „Kunststudio Quartett”. Wszystkie usługi oferowane pod tą marką świadczone są przez KunstKita Quartett GmbH.

2. Zakres stosowania

Niniejsze ogólne warunki umów (zwane dalej „OWU”) mają zastosowanie do wszystkich umów zawieranych za pośrednictwem strony internetowej kunststudio.ch lub bezpośrednio z usługodawcą dotyczących opieki nad dziećmi oraz artystycznych kursów (muzyka, teatr, malarstwo, taniec itp.).

Dokonując rezerwacji, klientka / klient akceptuje niniejsze ogólne warunki umowy. Odmienne warunki klientki / klienta obowiązują tylko wtedy, gdy zostały potwierdzone na piśmie.

3. Strony umowy

Stronami umowy ze strony oferenta są pełnoletni rodzice lub opiekunowie prawni zarejestrowanego dziecka. Ponoszą oni odpowiedzialność za wykonanie wszelkich obowiązków wynikających z umowy, w tym za płatności oraz przestrzeganie niniejszych warunków ogólnych.

4. Usługi

Dostawca świadczy usługi opiekuńcze oraz artystyczne kursy dla dzieci zgodnie z obowiązującym opisem kursu na stronie internetowej. Decydujące dla zakresu usług są informacje zawarte w danej ofercie kursu w momencie rezerwacji.

5. Rejestracja i zawarcie umowy

Rejestracja odbywa się online przez stronę internetową lub pisemnie przez e-mail.

Umowa zostaje zawarta w momencie wysłania potwierdzenia rezerwacji przez usługodawcę za pośrednictwem e-maila. Potwierdzenie zawiera informacje o kursie, cenę oraz ewentualne dodatkowe warunki.

6. Ceny i płatności

Wszystkie ceny podane są w frankach szwajcarskich (CHF), o ile nie zaznaczono inaczej.

Płatność odbywa się za pośrednictwem metod płatności oferowanych na stronie internetowej. Uczestnictwo w kursie zasadniczo wymaga pełnej wpłaty przed rozpoczęciem kursu. W przypadku opóźnienia w płatności organizator może przydzielić miejsce innej osobie oraz dochodzić odszkodowania za zwłokę.

7. Anulowanie i zwrot pieniędzy

Anulowanie rezerwacji wymaga formy pisemnej (e-mail na adres The text „quartett@kunststudio.ch” is an email address and does not require translation. If you need any other text translated from German to Polish, please provide it!Decydujący jest moment otrzymania oświadczenia o odstąpieniu przez usługodawcę.

Obowiązują następujące warunki anulowania:

  • Więcej niż 7 dni przed rozpoczęciem kursu: pełny zwrot kosztów
  • 4 do 7 dni przed rozpoczęciem kursu: 50% zwrotu pieniędzy
  • Mniej niż 4 dni przed rozpoczęciem kursu: brak zwrotu pieniędzy.

W przypadku kursów już rozpoczętych nie przysługuje prawo do zwrotu opłaty, również za nieodbyte pojedyncze terminy. Zastrzega się punkt 8.

8. Zmiany i przerwy ze strony dostawczyni

Dostawca zastrzega sobie prawo do przesunięcia lub odwołania zajęć z powodów organizacyjnych (w szczególności przy zbyt małej liczbie uczestników, chorobie lub nieobecności prowadzącego zajęcia).

W tym przypadku oferowany jest równoważny termin zastępczy lub częściowy zwrot już opłaconego czesnego za kurs. Dalsze roszczenia są wyłączone, o ile jest to dozwolone prawem.

9. Siła wyższa

W przypadku zdarzeń siły wyższej (w szczególności nakazów urzędowych, pandemii, zjawisk naturalnych) dostawca ma prawo do przesunięcia kursów, przeprowadzenia ich w innej formie (np. online) lub odwołania. W przypadku odwołania już dokonane wpłaty zostaną zwrócone proporcjonalnie; dalsze roszczenia są wyłączone.

10. Obowiązek nadzoru

W czasie wyznaczonych godzin zajęć organizatorka sprawuje nadzór nad zapisanymi dziećmi. Przed i po godzinach zajęć nadzór należy do rodziców lub opiekunów prawnych.

Rodzice lub opiekunowie prawni są odpowiedzialni za punktualne przyprowadzanie i odbieranie dziecka oraz za prawidłowe przekazywanie istotnych informacji (zobacz punkt 11).

11. Zdrowie, alergie i sytuacje awaryjne

Rodzice lub opiekunowie prawni są zobowiązani do przekazania organizatorowi przed rozpoczęciem kursu wszystkich istotnych informacji zdrowotnych dotyczących opieki, w szczególności informacji o alergiach, przewlekłych chorobach, regularnie przyjmowanych lekach oraz numerze telefonu kontaktowego na wypadek nagłych sytuacji.

Jeśli dziecko zachoruje podczas trwania kursu lub dojdzie do wypadku, niezwłocznie zostanie skontaktowany podany numer telefonu alarmowego. W pilnych przypadkach usługodawczyni ma prawo zasięgnąć pomocy lekarskiej; związane z tym koszty ponoszą opiekunowie prawni.

Chore dzieci nie mogą być przyprowadzane na zajęcia.

12. Odpowiedzialność

Dostawca ponosi odpowiedzialność za szkody wynikające z naruszenia swoich zobowiązań umownych, w tym obowiązku nadzoru, zgodnie z przepisami prawa.

Odpowiedzialność za lekkie niedbalstwo w zakresie obowiązków ubocznych oraz za szkody pośrednie i utracone korzyści jest wyłączona, o ile jest to dozwolone prawem. Odpowiedzialność za szkody osobowe pozostaje w każdym przypadku zastrzeżona.

Za przyniesione przez dzieci przedmioty osobiste (ubrania, zabawki, sprzęt elektroniczny itp.) nie ponosi się odpowiedzialności, z wyjątkiem rażącego zaniedbania ze strony usługodawcy.

13. Nagrania obrazowe i dźwiękowe

W ramach kursów mogą powstawać zdjęcia lub nagrania wideo, które będą wykorzystywane do celów dokumentacyjnych lub reklamowych (strona internetowa, media społecznościowe, materiały drukowane). Publikacja następuje wyłącznie za wyraźną zgodą opiekunów prawnych, którą można w każdej chwili wycofać z mocą na przyszłość.

Uczestnikom i osobom towarzyszącym nie wolno bez zgody organizatorki oraz zaangażowanych osób wykonywać ani rozpowszechniać zdjęć lub nagrań dźwiękowych innych dzieci.

14. Ochrona danych

Przetwarzanie danych osobowych odbywa się zgodnie ze szwajcarską ustawą o ochronie danych osobowych (DSG). Szczegóły wynikają zPolityka prywatnościWygląda na to, że nie przesłałeś żadnego tekstu do przetłumaczenia. Proszę wyślij tekst po niemiecku, który chcesz przetłumaczyć na polski.

15. Prawa autorskie

Wszystkie treści na stronie internetowej (teksty, obrazy, koncepcje, logotypy, materiały dydaktyczne) są chronione prawem autorskim. Jakiekolwiek wykorzystanie – nawet fragmentaryczne – wymaga uprzedniej pisemnej zgody dostawczyni.

16. Prawo właściwe i właściwość sądu

Obowiązuje wyłącznie prawo szwajcarskie z wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.

Wyłączną jurysdykcją sądową jest Cham, kanton Zug. Zastrzega się obowiązkowe jurysdykcje sądowe na podstawie ochrony konsumenta zgodnie z art. 32 ZPO; w tym przypadku strona konsumencka ma prawo wyboru jurysdykcji sądu przy swoim miejscu zamieszkania lub przy siedzibie dostawcy.

17. Postanowienia końcowe

Jeśli poszczególne postanowienia niniejszych ogólnych warunków umowy okażą się nieważne lub niewykonalne, skuteczność pozostałych postanowień pozostaje nienaruszona. Na miejsce nieważnego postanowienia wchodzi postanowienie, które w największym stopniu odpowiada gospodarczemu celowi nieważnego postanowienia.

Zmiany niniejszych warunków ogólnych zostaną ogłoszone na stronie internetowej. Dla bieżących umów obowiązują warunki ogólne ważne w momencie zawarcia umowy.

KunstKita Quartett GmbH – Pracownia Artystyczna Quartett – Stan na: kwiecień 2026

WordPress Cookie Plugin od Real Cookie Banner